Institut Confucius d’Alsace a inauguré une «Maison du livre Sun Tzu »
«L'art suprême de la guerre consiste à soumettre l'ennemi sans combattre », «Connaissez votre ennemi et vous- même, et vous ne serez jamais en danger dans cent batailles. »...Comme le premier travail militaire existant dans notre pays, «L'Art de guerre » écrit par Sun Wu, un stratège de la période des printemps et des automnes, est non seulement bien connu en Chine, mais aussi la sagesse et la philosophie qu'il contient ont également apporté une nouvelle pensée aux jeunes Européens.
Récemment, coopéré avec la ville Binzhou, province du Shandong Chine, l'Institut Confucius d'Alsace, a inauguré une «Maison du livre Sun Tzu ». Cette Maison attire nos enseignants et élèves, de nombreux élèves de l'Institut ont déjà une certaine compréhension de «l'art de la guerre de Sun Tzu », ils ont déclaré que « l'art de la guerre de Sun Tzu » a une grande influence dans le monde entier et mérite d'être promu et étudié, ils espèrent que notre Institut Confucius fournira davantage de textes surtout en français à la Maison pour faciliter la lecture.
L'inauguration de la «Maison du livre Sun Tzu» offre aux passionnés de culture chinoise de la région, une fenêtre pour observer et apprendre de près la culture et la sagesse chinoises.
阿尔萨斯孔子学院开放“兵圣书屋”
“不战而屈人之兵,善之善者也。”“知彼知己,百战不殆。”…… 作为我国现存最早的军事著作,春秋时期军事家孙武所著的 《孙子兵 法》不仅在国内家喻户晓,其中蕴藏的智慧与哲理,也为欧洲青年人 带来了新的思考。
近日,法国阿尔萨斯孔子学院与山东省滨州市政府外事办公室合 作,共建并开放了一间“兵圣书屋”,书屋内不同形式 《孙子兵法》吸引孔院师生前来参观、阅读。不少孔院学员已对《孙子兵法》有了 一定的了解,学员表示,在世界范围内《孙 子兵法》有很大影响力, 值得推广学习,但也希望我们孔院给书屋再提供一些法文资料,便于 推广阅读。
“兵圣书屋”的开放,给法国斯特拉斯堡地区中国文化爱好者提 供了一个近距离观察和学习中华文化的窗口,丰富了中法两 国人文交 流。
附件书屋照片:
1、 中国驻法国大使馆教育处周家贵公参与阿尔萨斯孔院老师 在“兵圣书屋”
2、 阿尔萨斯孔院理事长米歇尔-谢莱(Michel Chéray)先生与 法国友人参观书屋
3、 阿尔萨斯孔院院长陈跃介绍孙子兵法
4、 图 4-5-6 阿尔萨斯孔院学员参观书屋
图 1
图 2
图 3
图 4
图 5
图 6